[Vietsub+pinyin] Mây gió hóa mưa – Mèo của chủ nhà | 云烟成雨 – 房东的猫

Mây gió hóa mưa - 云烟成雨

Học tiếng Trung qua bài hát Mây gió hóa mưa – 云烟成雨. Trong bài viết này, chúng tôi sẽ cung cấp đến các bạn lời tiếng Trung, tiếng Việt và phiên âm của bài hát Mây gió hóa mưa – 云烟成雨. Hãy cùng đón xem nhé!

Mây gió hóa mưa – 云烟成雨 – Yúnyān chéng yǔ | Mèo của chủ nhà – 房东的猫 – Fángdōng de māo

Lời bài hát Mây gió hóa mưa tiếng Trung + phiên âm + dịch nghĩa

你的晚安 是下意识的恻隐
Nǐ de wǎn’ān shì xiàyìshí de cèyǐn
Lời chúc ngủ ngon của cậu chỉ là sự cảm thông xã giao

我留至夜深 治疗失眠梦呓
Wǒ liú zhì yè shēn zhìliáo shīmián mèngyì
Tôi giữ nó tới đêm để chữa chứng mất ngủ

那封手写信 留在行李箱底
Nà fēng shǒuxiě xìn liú zài háng lǐ xiāngdǐ
Bức thư tay vẫn lưu dưới đáy vali

来不及 赋予它旅途的意义
Láibují fùyǔ tā lǚtú de yìyì
Tôi đã không kịp phó thác cho nó ý nghĩa cuộc hành trình

若一切 都已云烟成雨
Ruò yīqiè dōu yǐ yúnyān chéng yǔ
Nếu mọi thứ đều có thể như mây khói hóa mưa

我能否 变成淤泥
Wǒ néng fǒu biàn chéng yūní
Liệu tôi có thể biến thành phù sa

再一次 沾染你
Zài yīcì zhānrǎn nǐ
Để được bên cậu thêm một lần nữa

若生命 如过场电影
Ruò shēngmìng rú guòchǎng diànyǐng
Nếu cuộc đời giống như một đoạn phim

Oh让我再一次 甜梦里惊醒
Oh ràng wǒ zài yīcì tián mèng lǐ jīngxǐng
Oh Xin hãy để tôi một lần nữa được tỉnh dậy từ trong giấc mơ ngọt ngào

我多想再见你
Wǒ duō xiǎng zàijiàn nǐ
Tôi muốn gặp lại cậu biết bao

哪怕匆匆一眼就别离
Nǎpà cōngcōng yīyǎn jiù biélí
Cho dù chỉ để nhìn cậu một cái rồi rời đi

路灯下昏黄的剪影
Lùdēng xià hūnhuáng de jiǎnyǐng
Dưới sự mờ nhạt của ánh đèn đường

越走越漫长的林径
Yuè zǒu yuè màncháng de lín jìng
Con đường rừng càng trở nên dài vô tận

我多想再见你
Wǒ duō xiǎng zàijiàn nǐ
Tôi muốn gặp lại cậu biết bao

至少玩笑话还能说起
Zhìshǎo wánxiào huà hái néng shuō qǐ
Ít nhất vẫn có thể nói ra được những câu chuyện cười

街巷初次落叶的秋分
Jiē xiàng chūcì luòyè de qiūfēn
Trên đường ngõ hẻm lần đầu lá thu rơi

渐行渐远去的我们
Jiàn xíng jiàn yuǎn qù de wǒmen
Còn chúng ta các lúc càng xa vời

Founder
Bài đã đăng: 134

Simpler is Better

«
»

Để lại một bình luận

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *